沛公旦日从百余骑来见项王,至鸿门,谢曰:“臣与将军勠力而攻秦,将军战河北,臣战河南,然不自意能先入关破秦,得复见将军于此。今者有小人言,令将军与臣有郤。”项王曰:“此沛公左司马曹无伤言之;不然,籍何以至此。”项王即日因留沛公与饮。项王、项伯东向坐,亚父南向坐。亚父者,范增也。沛公北向坐,张良西向侍。范增数目项王,举所佩玉玦以示之者三,项王默然不应。范增起,出召项庄,谓曰:“君王为人不忍,若入前为寿,寿毕,请以剑舞。因击沛公于坐,杀之。不者,若属皆且为所虏。”庄则入为寿。寿毕,曰:“君王与沛公饮,军中无以为乐,请以剑舞。”项王曰:“诺。”项庄拔剑起舞,项伯亦拔剑起舞,常以身翼蔽沛公,庄不得击。于是张良至军门,见樊哙。樊哙曰:“今日之事何如?”良曰:“甚急。今者项庄拔舞剑,其意常在沛公也。”哙曰:“此迫矣,臣请入,与之同命。”哙即带剑拥盾入军门。交戟之卫士欲止不内,樊哙侧其盾以撞,卫士仆地,哙遂入,披帷西向立,嗔怒视项王,头发上指,目眦尽裂。项王按剑而跽曰:“客何为者?”张良曰:“沛公之参乘樊哙者也。”项王曰:“壮士,赐之卮酒。”则与斗卮酒。哙败谢,起,立而饮之。项王曰:“赐之彘肩”,则与一生彘肩。樊哙覆其盾于地,加彘肩上,拔剑切而啖之。项王曰:“壮士能复饮乎?”樊哙曰:“臣死且不避,卮酒安足辞!夫秦王虎狼心,杀人如不能举,刑人如恐不胜,天下皆叛之。怀王与诸将曰:‘先破秦入咸阳者王之’。今沛公先破入咸阳,毫毛不敢有所近,封闭宫室,还军霸上,以待大王来。故遣将守关,备他盗出入与非常也。劳苦而功高如此,未有封侯之赏,而听细说,欲诛有功之人。此亡秦之续耳,窃为大王所不取也。”项王未有以应,曰:“坐。”樊哙从良坐。坐须臾,沛公起如厕,因招樊哙出。



沛公早晨率领自己亲兵一百多人来见项羽,到了鸿门,见到项羽他恭敬地说道我和将军你同心协力一同攻打秦朝,将军你攻打黄河以北,我攻打黄河以南,完全没想到我竟然先攻破了咸阳城,在鸿门这个地方再次和将军见面了。

现在有小人挑拨,想要让我和将军你产生矛盾,还请将军你不要相信,项羽说这些话都是沛公你营中坐司马曹无伤说的,不然我怎么会这样做呢,项羽因此留下沛公让他一起赴宴饮酒。

项王和项伯面向东方而坐,亚父面向南方而坐,亚父就是范增,沛公面向北坐,张良面向西坐,陪侍沛公。

范增多次用眼神示意项王,项王没有回应他,范增用自己的玉玦示意了项王三次,项羽依旧沉默没有回应他。

范增起身来到营帐外召来项庄对他说,项王被沛公的花言巧语蒙蔽了,不忍心下令诛杀刘邦,你进去假装为项王贺喜,行完礼后,你就请求表演舞剑,趁着沛公不注意时将他击杀,你如果不这样做,恐怕咱们以后都将被他所擒获。

项庄于是便按照听从范增的命令进来为项王贺喜,祝贺完,他说项王你和沛公一起饮酒,军营中也没什么乐趣,我请求舞剑为大王助兴,项王说好。



项庄拔出宝剑舞动起来,项伯也拔出宝剑舞动起来,项伯常常用身体保护沛公,项庄找不到下手的机会,张良趁着这个机会来到刘邦的营中寻找樊哙。

樊哙问道现在情况怎么样了呢?张良说情况很危险,现在项庄借着舞剑的名义,想要在暗中刺杀沛公。

樊哙说这也太危险,我和你一同去营帐中,陪同项庄舞剑,樊哙于是带上宝剑和盾牌来到了项羽营中。

守卫营帐的士兵想要拦阻樊哙进入大帐,樊哙横着盾牌将士兵击倒,然后进入了大帐之中,他面向西方站立,瞪着眼睛看着项王,怒火中烧,眼角都裂开了,项王握住宝剑挺直身去问道,你是什么人?张良说这是为沛公驾驭战车的樊哙。

项羽说这是勇士,赐给他一爵酒,于是侍从便给了樊哙一大爵酒,樊哙跪谢之后,便站起来一饮而尽。

项羽说赐给他一个猪肘子,侍从于是给了他一个生的猪肘,樊哙于是将盾牌放到地上,将猪肘放在盾牌上,拔出宝剑切着肉吃。

项王说勇士你还能饮酒吗?樊哙说我连死都不怕,一杯酒有什么不能喝的,他接着说到过去秦王心狠残暴,诛杀人的时候总是觉得不够多,惩罚烦人的时候,总是觉得刑罚不够重,因此天下人反叛他。

怀王和诸侯有约定说先攻破秦朝进入咸阳的人就做王,现在沛公先攻破秦朝入了咸阳,对待百姓秋毫无犯,封闭宫中的府库,将军队驻扎在灞上,等待项王你的到来,过去派遣士兵把守函谷关也是为了防备那些图谋不轨的人和突发的意外事情。

如此大的功劳,不仅没有得到封王的赏赐,反而听了小人的挑拨,想要诛杀有功劳的人,这是已经灭亡的秦朝行为的延续啊,我实在认为大王不应该这样做。

项王没有回应樊哙的话,只是说让他入坐,樊哙便和张良坐到了一起,坐了一会,沛公借口要上厕所,便让樊哙陪着他一起离开了。



ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp