2009年,创意写作作为一门学科进入中国高校,如今已走过近十五年。这一过程中,“如何像作家一样阅读”始终是核心命题。美国学者艾琳·E·普希曼(Erin M. Pushman)的著作《如何像作家一样阅读》此时进入我们的视野,引进的初衷就在于此。

2022年译者立足于温州大学创意写作研究中心,与上海大学中国创意写作研究院合作,开始该方向的研究。后来,在与英国布鲁姆斯伯里出版社的交流中注意到了这本书,第一时间就着手引进翻译。在与中国人民大学出版社创意写作书系合作下,经过一年多的时间完成了翻译、出版。从时间上来说,是最新的聚焦“作家阅读方法论”“作家阅读”理念的论著之一。


艾琳•M.普希曼,美国莱姆斯通学院英语系教授兼写作中心主任。曾获北卡罗来纳大学夏洛特分校英语、写作和修辞学硕士学位,以及夏洛特皇后大学创意写作硕士学位。曾在《葛底斯堡评论》等杂志发表作品,创作的各类长剧和短剧在北卡罗来纳州多地舞台上演。

2017年获美国北卡罗来纳州艺术家项目资金,多次在全国写作和教学会议上发表演讲,包括美国作家大会(AWP) 和大学作文与传播会议(CCCC),并主持唐纳德•默里创意非虚构奖颁奖仪式。

这本书是普希曼教授在美国莱姆斯通大学讲授创意写作课程的结晶,它不仅是一部讲稿,也是一门系统性课程,从类型意识、叙事结构、人物视角、场景搭建等十个维度切入,为读者提供了一套可操作的“作家阅读”方法论,既适合写作爱好者提升创作能力,也为高校创意写作教学提供了直接的课程样板。

主流的文本阅读和阐述方法,主要是集中在主题解读、类型特点、社会思想等方面,普希曼的“作家阅读”方法则是在这个基础上更进一步,关注的是作品如何被写出来,被创造出来的过程、技艺、心理等。二者之间既有关联,有交叠,也有不同侧重路径。


很早之前,大约2014年前后,中山大学外语系、著名翻译学者、国内英语创意写作的领军人物戴凡教授就已经和澳大利亚创意写作教授杰里·克罗尔有过合作,就作家阅读问题进行过论述,论文刊载于AAWP的会刊。

国内学者许道军,之前已经讨论过“像作家一样阅读”的基本立场,发表在《当代文坛》,大约是较早直接讨论这个问题的。许道军教授后来从作家阅读的关注转向对创意写作研究范式问题的思考(2024,2025),内在理路是连贯一致的。

谭旭东教授将传统的理论解读文本模式看作是“阐释学”的阅读,其语境和所指都是导向创意写作的阅读立场,即一种原创角度的、作家本位的阅读,它当然也包括了基本的理解和阐释过程,但目的和着力点已经有很大不同。

河北师范大学李浩教授此前在给《中国创意写作研究》的特约稿件中也曾谈到,文学有它自身的感性内涵,是一种不同于话语、概念推导的阐释方式。例如,李浩教授的讲座是阐述小说里的景物设计,它就不是学术话语层面的推导,而是技艺和小说内景的一种实践性的方法和规律讲授。

这就不难看出,我们讨论所谓,写作能不能教,很多时候是无意识把它限定在“写”本身,这是明显的自我设限,并刻意将之划分为可教与不可教两种。文学本身,远非两个范畴可以涵盖。它某种程度上是结构主体文本观念的一种潜在延续,可教不可教与形式、功能,内部外部等,划分的逻辑大体类似,这也是一种文本观。这种文本观与普希曼等不同,也是“作家阅读”要突破的一个观念阈限之一。


在翻译的过程中,普希曼教授还邀约我们参加AWP会议,谈到推出创意阅读的研究合作论坛,未来我们也期待能够在这个细分方向能够有所推进。普希曼也讲过,他们院校主要是在创意写作课堂来开设创意阅读,作为其中训练的一部分。创意写作教育本土化不断深入,但有时候谈到创意写作容易忽略它不仅仅是写作本身,还包括了一整套阅读、批评、实践方法论、路径。

最近读论文,也看到澳门科技大学国际学院创意写作博士专业方向的秦莉莎博士研究生发表的论文,《作者式的阅读如何成为可能——创意阅读问题研究述评》(2025第1期,惠州学院学报),对创意阅读概念和问题域有初步勘察,也用了很大篇幅介绍普希曼的“创意阅读方法论”,所选的论述对象就是我们当前翻译出来的这本书。这都表明,对创意阅读方面的思考,大家逐渐也有了一些共识。

在创意写作研究的视野下,创意阅读的概念内涵比较大,像作家一样阅读大体可以说是其中一个方向。阅读和写作一样,也是一种基础性实践,有自己的方法论,自己的实践维度和路径。


2024学年的学期里我们也尝试开设了“创意阅读”课程,这些课程主要是聚焦阅读动机、阅读心理、视觉阅读、类型成规、跨媒介阅读、神话阅读、隐喻研究、植物研究、风格研究、跨课程阅读、意象阅读等方面,一方面也借鉴过一些普希曼的教研方法。期间也多次与重庆移通学院綦江校区创意写作学院副院长、作家苏瓷瓷等老师有过多方面的交流,对译介中理解普希曼的思路,也是有诸多的助益。

这本书的译介和出版,也得到了美国创意写作学会(CWSO)前主席格雷姆·哈珀与研究部主管阿德西特的支持。布鲁姆斯伯里出版在出版之际就慷慨提供了本书的副本,这使得我们的译者团队在书正式发售之前能读到原作。中国人民大学出版社创意写作书系杜俊红老师、岳娜老师等都为这本书的出版做了大量工作,在这里我们再次表示诚挚的感谢。澳门科技大学、乐山师范学院的专业译者肖文文博士也为本书作出了贡献。

译者团队中,上海大学中国创意写作研究院张永禄教授也领衔翻译了本书,是本书的译者之一。中国创意写作研究院李秋雨目前即将开始上海大学和澳大利亚南澳大学联合培养博士研究生的科研生涯。我们期待,能够继续在创意阅读领域不断引入新的方法,使之与本土化产生新的对话。

创意写作教育教研方面,像作家一样阅读是一个经典话题,也是本土创意写作教育亟待系统化的一个方面。未来,我们期待能够继续译介前沿的该类论著,与大家一起继续探索作家阅读范型。

《像作家一样阅读:提升读写能力的10堂课》已经由中国人民大学出版社创意写作书系出版。

招募倒计时

⭕️一小时重修计划
️⭕拆解电影《哪吒2》
⭕️打磨人物与文笔⭕️AI写作与应用

视频直播➕作业一对一点评

✍你身边的写作教练!

加班主任微信

领取新学员限时优惠


长按识码

加班主任微信

选购创意写作指南


阅读更多

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp