正当董宇辉为阅山河浙江行彩排之际,老赵完整看了他和国际奥艺委创始主席马克的对话,又回想起董宇辉和余华的访谈盛宴。

老赵不由感慨,如果宋某辉那怕看过这两个访谈的只言片语,他就说不出"文学界悲哀"的奇葩言论。

当董宇辉用双语向法国友人马克讲述苏轼"活水还需活火烹"的茶道具有哲学和艺术的双重表现;当余华在直播间将《活着》的苦难化作"伤疤如玫瑰"的金句,这场跨越山海的对话,正在重构文学与世界的连接方式。

宋某辉所谓"文学界悲哀"的论调,恰似困守孤岛的呓语,在时代浪潮前显得如此苍白。

宋某辉将人民文学奖的"传播贡献奖"斥为"明码标价",却忽略了这个奖项的深层意义。

当《人民文学》因作家和董宇辉直播间的文学碰撞让订阅量突破百万册,当《额尔古纳河右岸》销量超过700万册,这不是商业对文学的侵蚀,而是大众对精神滋养的渴望。

正如余华所说:"文学从未远离,它只是换了一种方式活着。"

在巴黎奥运会期间,中国留学生的汉服走秀让世界看见"不同朝代的审美密码";在清华美院的分享中,董宇辉呼吁"用年轻人喜欢的方式讲述中国故事"。

当传统文学与新媒体碰撞出火花,当瓷器、茶道、黎锦成为跨文化对话的媒介,文学便获得了超越时空的生命力。

董宇辉的价值,在于将《活着》的苦难转化为"活着本身就是奇迹"的力量,在于让《人民文学》的严肃文字化作直播间的“寻亲”之旅。

这种"翻译"能力,恰是文学在当代的救赎之道,正央媒称赞董宇辉为“文化摆渡人”,“影响者”、“搭桥”的典范。

当董宇辉将汝窑瓷器赠予马克主席,当余华在直播间与年轻人分享"前面还有运气"的豁达,我们看到的不是商业与文学的对立,而是文明互鉴的新风向。

宋某辉们的悲哀,不在于文学界的"商业化",而在于他们拒绝承认:

当文学走出象牙塔,染上人间烟火气,它才真正拥有了穿越时空的力量。

正如余华在《第七天》中写道:"门铃响了,那是走向我的脚步",这门铃,何尝不是叩响文学的未来之门呢?

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp