四大名著,家喻户晓。

《红楼梦》更是年年翻拍,深入民心。

但是你知道吗?《红楼梦》更不是什么烂漫主义的长篇爱情小说,而是一部写实派的恐怖回忆录。



可能很多人都不信,说什么大夸其谈,断章取义。

那么咱么就来细细详谈原书中那一处处诡异不合理的地方。

首先咱们来说说书名。

《红楼梦》又名《石头记》。

为什么叫这个名字?

最广泛且最被广大读者接受的解释是:天界的神瑛侍者去凡间历劫,借助了传说中女娲补天后所剩的一块五彩石,化身成了贾宝玉,去体验人间的酸甜苦辣。

故名为《石头记》,但是这个说法是具有一定的不可靠性。





原因一,这个说法是基于小说开始的背景才被认可。

但是咱们反过来看,如果基于这个拥有着‘女娲’、‘五彩石’、‘天界’等仙侠、玄幻元素的背景下,是什么样的作者才会写出符合当朝封建背景的爱情故事?

这不相当于拿着四十米的大砍刀去杀蚂蚁?牛头不对马嘴,且多此一举。

反正我觉得曹公不可能干出这样完全没有逻辑和格调的事儿。

所以我觉得《石头记》这个以贾宝玉身份为背景来命名的说法是不能服众的。

它之所以叫《石头记》,那是因为它根本不是一部爱情小说,而是一本“鬼书”!



从古至今,在五千多年的文化中,能被记录在石头上的文字都有一个统一的称呼——“碑文”。

而碑文被运用的最广泛的地方,不是墓碑,就是大墓壁画中。

在古代,人们更喜欢叫这个为:墓志铭!

而这个在原书《红楼梦》中更有暗示。

原书开篇,是一僧一道在一个大石下驻足谈论,从而引发后续的故事。

在什么情况下道士和僧人会同时在场?

我能想到只有一个——法事。



而道士僧人所侃侃所唱的也不是什么凡尘大家族悲欢离合,而是一本长达73万字记叙死人死事的奠文。

所以这一僧一道才会只出现在开篇后就消失无踪,了无音讯。

但凡写过点字的作者,都不会无缘无故的放弃这么一个“天大”的铺垫。曹雪芹更加不肯能挖下这么大的伏笔后,转头不埋。

更加合理的解释是,他们是来做法事的活人,后面的故事更是“鬼物”之间的事,活人自然无法参与。



这时是不是有人想到了文中的癞头和尚和跛足道人?觉得我在胡说八道?

但是人家曹公那个字儿说过那一僧一道就是那癞头和尚和跛足道人呢?

而且曹公在原文开头就借用甄士隐对《好了歌》的注解,向读者暗示了《石头记》是本鬼书。

文中这样写的:

陋室空堂,当年笏满床。

衰草枯杨,曾为歌舞场。

蛛丝儿结满雕粱,绿纱今又在蓬窗上。



注解很长,但是说这是对《好了歌》的注解,倒不如说是甄士隐所作的鬼诗。

空堂无人,当为灵堂;衰草枯场,便是坟场;蛛丝儿结满雕粱,更是鬼屋的写实。

所以人家曹公并不是什么借物抒情,借景叹昔;而是真真用隐喻的手法告诉读者,《红楼梦》这本书,是本鬼书。

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp