木田之光原创制图,版权所有

当你弱小无助的时候穿衣服都是错的。

我想分析一下泽连斯基被问到“你为什么不穿西装呢?”这个问题的应对。

泽连斯基的应对很巧妙。这个问题是极右媒体的记者问的问题。这个问题其实并不友善,就是打着要羞辱泽连斯基的目的问的。

其实只要这个记者查一查就知道为什么泽连斯基不穿西装,或者仅凭常识也能知道为什么。不过这个记者就是要当着全美媒体、特朗普和万斯的面羞辱泽连斯基。

我想说,泽连斯基的回应非常巧妙,可以说是教科书级别的回应,值得学习。下面分析一下。

注意这个记者问的时候,特意强调了一句,you are the highest level in this country's office, but you refuse to wear a suit.

泽连斯基听到这个问题的时候很惊讶,确认道:“you have problems?”

翻译过来是你有什么意见吗?

泽连斯基反问记者。这个时候泽连斯基的回应很正确,因为前面记者问泽连斯基为什么不穿西装,并补充说因为他是乌克兰领导人,所以要穿西装。

理由看上去合理,实际不然。

但是泽连斯基不知道记者究竟质疑的是什么,于是反问。面对质疑的第一步是清楚知道对方想问的问题是什么,而不要慌乱地回应。

这是巧妙回应质疑的第一步,一定要知道对方究竟想问的问题是什么。

这时候记者说了,a lot of americans have problems with you。记者不说是自己一个人想知道原因是什么,而是“代表”美国人说,很多人对你不穿西装有意见。

好了,这个时候,泽连斯基开始正式回应了,really? I don't have suits.

第一句是说,我没有西装。当然事实上,其实泽连斯基是有西装的,网上可以看到泽连斯基穿过西装的视频。

泽连斯基先说了一个really,是质疑这个记者说的a lot of americans have problems with you,对于这个记者自以为是的代表提出了质疑。

接着,泽连斯基说我没有西装,意思是他三年以来没有准备穿西装,所以没有。这是事实。

然后,泽连斯基继续说,I will wear a costume after this war finish.

这个回应很巧妙,一语双关。泽连斯基说他会在战后穿回戏服。泽连斯基本来是演员,将来不当总统了,做回演员,很正常。另一方面,也是在回应曾经特朗普对他的批评,意在表面,与他曾经说的“只要可以换得乌克兰永久和平,我可以辞职”的观点相一致。

接下来,泽连斯基说了,他会穿什么样的衣服,因为他知道这个记者想说他不尊重特朗普和万斯。所以泽连斯基说了将来会穿西装,什么样的西装呢?

像记者那样的,也可能是更好的,也可能是更便宜的。我们拭目以待。

Yes, maybe one, Maybe something like yours. Yes. Maybe something better. I don't know. We will see, maybe something cheaper. Thank you.

最后,泽连斯基还优雅地说了一声谢谢。

言外之意是,他并不是没有更好的西装,也不是没有便宜的西装,更不是没有记者那样的西装。他什么样的西装都有,但现在不是穿西装的时候,也不是谈论应该不应该穿西装这个问题的时候。

虽然泽连斯基后面的话没有说,但是没有说,已经说了。

也回应了a lot of americans have problems with you这个原因。如果这个原因也是事实的话。

总结一下,面对质疑,如何回应。

第一步,确认对方质疑的问题是什么,为什么质疑。

第二步,据实以答。根据对方的问题,提出自己的解决方案,并就细节进行描述。而细节部分应该是对对方提出的问题的原因进行有针对性地强调。

第三步,对对方的提问表示谢谢。

当你弱小无助的时候穿衣服都是错的。但是当你学会正确回应质疑,那么就可以赢得体面。其实只有在流氓面前,当你弱小无助的时候穿衣服都是错的。

当泽连斯基和英国首相和国王见面的时候,英国首相和国王就绝对不会觉得泽连斯基不穿西装有任何问题,而是热情而友好地拥抱泽连斯基。什么是道义,这就是道义。

(木田之光写于2025年3月3日)

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp