当地时间2月28日,电影《哪吒之魔童闹海》(下称《哪吒2》)上映将满月。网络平台数据显示,《哪吒2》连续30天获得单日票房冠军,目前位列全球票房榜第八位。

莫斯科街头,总台亚欧总站记者给十个俄罗斯小伙伴播放了《哪吒2》《封神2》和《唐探1900》等影片的预告片。我们收到了这些反馈

一问:什么最好看?

答:历史和人物

表演系二年级的尼基塔对预告片的评价是:“明亮,壮观,Super(非常赞)!”观看时,他一直想知道:“画面呈现的是哪个世纪?”

尼基塔认为,相比之下,以往的“大片”已经让人“看得有点腻”:“它们没有中国这样的历史,能够谈论的话题比较少,虽然他们也善于发现和寻找新的话题。”尽管观看《哪吒》的预告片是尼基塔第一次接触中国电影,但他对中国文化并不陌生:“我真的很喜欢中国的神祇志怪,喜欢中国的神秘主义美学。”


△尼基塔

尤莉娅听说过《哪吒》:“虽然还没有看过第一部,但我一定会去看。”她说,中国的电影和书籍里的一些人物总是令人难忘:“有时文化是不同的,但跟着人物走就会很有趣,也能理解人物所处的文化背景。当我们变化视角的时候,看到的就会不一样。”

玛丽亚谈到了另一部最喜欢的中国影片《你好,李焕英》。故事中女孩穿越回父母青年时代的设定,特别能够让她共情,因为她也有过同样的想法:“我和爸爸妈妈说,希望能够一起观看这部影片,他们答应了。他们也非常喜欢。”


玛丽亚(左)尤莉娅(右)

二问:什么最惊奇?

答:细致工艺

观看预告片时,丽莎询问这些影片是如何制作的,是否也有AI参与?以《哪吒2》为例,这部电影拥有近2000个特效镜头,在“终极大战”的场景中容纳了以亿为单位的模型;整部影片的“总装”由4000多名动画人,花了五年时间完成。

最早接触这几部中国电影新片的从业者之一、“俄罗斯媒体集团”的董事长德米特里·梅德尼科夫说,中国影片是“异质的”,这是中国文化和中国制造共同作用的结果,某种程度上也解释了中国影片对不同市场和不同受众都具有吸引力的原因。

几位市民在观看了电影预告片以后,提到了本月刚刚上映的中俄合拍片《红丝绸》。柳德米拉询问记者是否已经看过,她说:“我正在听的播客,不久前就谈到了中国电影。他们说,中国电影的质量非常高。我知道俄罗斯年轻人喜欢看韩国的影视作品,但我认为现在时机已经成熟,将来他们可能也会喜欢看中国的作品。这会很有趣。”


△丽莎(左)德米特里(中)柳德米拉(右)

三问:什么最好奇?

答:想了解深邃的中国

在接受采访的市民当中,旺达和柳德米拉朋友的两个孙女正在学中文,尤莉娅想要学中文,而玛丽亚甚至参加过“汉语桥”,能够用中文实现无障碍交流。他们都已经或有计划要到中国去看看。


△旺达

记者还遇到了“莫斯科长寿”计划的City Walk团。这样的团在莫斯科街头并不鲜见。在观看了电影预告片以后,一位奶奶说,在灯火通明、波光粼粼的美丽画卷外,更想了解深邃的中国——“农历新年夜,他们展示了一条龙(指莫斯科市庆祝春节活动中的舞龙表演)。他们有很多这样有趣的节日,很多传统,这些都是我想了解的——我想了解普通中国人的生活。这就是我们喜欢中国的方式,对吗?”

领队维多利亚说,也许将来会考虑为中国电影的放映设计一条专门的游览路线——“比如把大家带到特别的影厅,观影然后讨论,再根据主题设计若干条游览线路”,真正跟着电影游中国。


△“莫斯科长寿”计划City Walk团

(央视)

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp