喜 报
黑龙江大学俄语学院孙淑芳教授
获评2024“感动龙江”年度人物
让生命温暖生命,让人生激励人生。1月21日,2024“感动龙江”年度(人物)发布仪式在哈尔滨举行。黑龙江大学俄语学院孙淑芳教授获评2024“感动龙江”年度人物。
致敬词
中俄语言学的世界里,你书写了新的辞书。四十余载的奋斗中,你辟开了一条通途。身在高等学府,志存高处;心系中俄交流,情在深处。攀登科研高峰,服务“一带一路”,你是中俄语言交流的中流砥柱,你是学生心中的——“好大一棵树”,你架起智慧之桥,让文化交融走向新的高度!
孙淑芳,黑龙江大学二级教授、博士生导师,国家高层次人才计划入选者、全国教育系统模范教师、国务院学位委员会第八届学科(外国语言文学)评议组成员、第三批“全国高校黄大年式教师团队”黑龙江大学现代俄语理论与实践教师团队负责人、2024“感动龙江”年度人物。她扎根龙江,从事俄语教学与研究近40载,先后为国家教育、外交、政治、经济等领域培养数千名俄语人才。
孙淑芳教授立足龙江,不忘初心,自觉践行教育家精神,努力成为俄语教学与科研的引领者、师德师风的示范者、服务国家的贡献者、中俄文化交流的践行者,是龙江大地中俄语言文化交流的中流砥柱。
立德树人,言传身教
四十载栉风沐雨。她坚持落实立德树人根本任务,将核心价值观融入教育教学改革、科学研究及人才培养全过程,以服务国家战略需求和龙江经济发展为己任,努力构建思政教育新格局,培养更多具有国际视野和国家责任感的俄语人才。她言传身教、身体力行,将立德树人教育理念融入研究生教育教学中,注重培养学生的国家荣誉感和使命感,做学生学习知识和创新思维的引路人。指导硕博研究生发表高水平论文、参与项目研究,多人获校级优秀硕(博)论文及研究生创新项目和国家奖学金,先后为国家教育、外交、政经等领域培养博士生和博士后20余人、硕士生60余人以及大量本科生。
作为省研究生课程思政高质量建设项目和省研究生导学思政团队(导师)建设项目负责人,致力于推动研究生课程体系和知识体系守正创新,打造高水平研究生课程思政教学创新示范高地,推动学科整体发展。“现代俄语理论与实践教师团队”入选第三批全国高校黄大年式教师团队,俄语学科研究生导师团队获省优秀研究生导学团队,团队多项成果入选省研究生教育课程思政案例库以及省学位与研究生教育教学改革研究项目等。
学术先行,国内领先
她以理论语言学研究见长,紧跟世界语言学研究前沿,是系统引介俄罗斯语言学家学术思想的首创者。在认知语言学、构词语义学、语用学以及俄汉语对比研究等领域具有较高的造诣,研究水平居国内领先地位,产出多项标志性和代表性成果。
专著《俄汉语义对比研究》(商务印书馆)是教育部重点研究基地重大项目结项成果,获黑龙江省第十八届社会科学优秀成果一等奖,使俄罗斯语义学理论具有更大的受众面,为汉语语义学研究提供理论和方法论借鉴。《俄汉新词词典》(第二版)(商务印书馆)是国内独树一帜的新词词典,历时10年编撰完成。该词典收录4万余条词目,涵盖政治、经济、文化和日常生活领域,成为俄语工作者案头必备工具书。
论文《作为术语学基本单位的“术语”》发表于俄罗斯语言学顶级期刊《语言学问题》,得到国际学界密切关注,俄罗斯、白俄罗斯、捷克、芬兰等国家学者多次引用和转载;论文《梅里丘克的形态学思想及其语言符号观》发表于《当代语言学》,获第九届中国高等学校科学研究优秀成果奖(人文社会科学)三等奖,被众多高校图书馆官方网站及知名语言学公众号全文转载;论文《俄语感知动词构词语义问题研究》被中国人民大学复印报刊资料《语言文字学》全文转载等。
主编国内首套《俄罗斯当代语言学研究系列学术丛书》(13部)(中国社会科学出版社),对形成助推学科可持续创新发展的中国学派,促进中国语言学研究的国际传播及中俄学术交流互鉴具有示范意义。
服务“一带一路”,促进中俄交流
她在教材编写领域独树一帜,具有引领作用。主编或总主编的经贸俄语教材数量居全国之首,包括国家级“十一五”规划教材《经贸俄语》《经贸俄语应用文》,是全国应用型本科俄语专业系列教材总主编(8部)、全国本科院校经贸俄语专业系列教材总主编(8部),对促进中俄两国经贸交流发挥了重要作用。她还是高等学校外国语言文学类专业“理解当代中国”俄语系列教材编写顾问,上海外语教育出版社教材出版审核专家。
《经贸俄语》(上海外语教育出版社)系普通高等教育“十一五”国家级规划教材、中俄合作委员会教育合作分委员会项目,获第十四届黑龙江省社会科学优秀科研成果一等奖和省首届优秀教材一等奖,是目前全国唯一配套随行课堂APP现代化教学软件的俄语教材。在全国开设俄语本科专业的180余所高校中,多达175所高校使用,已形成一定规模和品牌效应,深受使用院校师生好评。《经贸俄语》(第2版)被推荐申报“十四五”国家级规划教材。
牵头研发的“俄汉行第三代彩屏手写俄语电子词典”是“一带一路”沿线俄语国家经贸往来必备案头书和工具书,得到俄罗斯科教部、俄罗斯商务部、中国教育部的高度肯定,产生了重要的社会效益和经济效益。
行而不辍,砥砺前行
在教育部重点研究基地俄罗斯语言文学研究中心发展的关键时期,时任基地主任的孙淑芳老师为了基地建设日夜奔波,广泛吸纳国内外俄语专家学者,牵头主办了一系列大型高层次国际国内学术会议,推动建成与俄罗斯科学院俄语研究所合作的“中俄国际术语研究中心”。历经连续数年的高压工作,她身患重病,即使在治疗期间,也没有放下工作,在病榻上反复修改并顺利完成基地评估报告。同事深情地回忆道:“孙老师是个‘工作狂’,很多次同事关心孙淑芳老师,让她工作‘悠着点’,可她自己总说放不下。”最终在她的带领下,基地顺利通过了第四轮评估,使其在全国151个教育部重点研究基地中排名大幅提升。
孙淑芳教授的研究领域聚焦国家语言战略重大需求和区域社会经济发展现实需求,在中俄语言交流互鉴领域,推动俄罗斯语言学理论及汉语本土化研究、俄罗斯著名语言学家学术思想研究等。她将带领学科团队继续保持研究水平在国内的领先地位,赶超国际先进水平,推动优秀科研成果转化,优化智能语言技术开发,增强新质生产力中技术驱动和创新能力,使语言学理论和应用研究与社会现实问题紧密接轨,促进理论成果应用于外语教学和人才培养,为国家和区域经济发展重大政策措施出台建言献策,助力国家对俄全方位战略协作。
已年过花甲的孙淑芳教授用坚守诠释了教育的初心,用奉献书写了无悔的青春;用智慧点燃了无数学子的梦想,用行动描绘了龙江俄语教育的宏伟蓝图。她是教书育人的引路人,是学术创新的开拓者,更是无数年轻人心中的榜样,激励着一代代学子勇敢追梦,为龙江中俄语言文化交流奉献了毕生的青春和热血!
图文来源 | 党委宣传部
统筹 | 邵明琛
排版 | 金松琦
责任编辑 | 张笑雷 李牧 王思聪 孙晟伟 金松琦
审核 | 肖博宇