中国古代文学经典共读书目
⬆️点击阅读⬆️
⬆️ 文穴创始人新译作已上架浙人小店 ⬆️
特别提示
文穴首档文化资讯类播客已上线
喜马拉雅、小宇宙、苹果Podcast
APP内搜索 【文穴观察】
每个工作日早晨,一览全球文化资讯!
韩红出版首部诗歌散文集
知名歌手韩红出版了首部诗歌散文集 ——《我与蒙面诗人》,该书由博集天卷联合湖南文艺出版社出版。博集天卷官方发帖称:这是“韩红老师首部图书作品!从未讲述的故事,包含深情的热烈表达”。
据简介显示,这本散文诗集记录了韩红数十年来灵感之思以及颇具个人特色的独特而真实的心路,这一篇篇或长或短的散文及诗,均是作者饱含深情的热烈表达。从散文到诗歌,从九岁时一个人踏上了人生中的第一趟列车,从成都开往北京的路上,三天三夜的旅程中的心慌与颠簸;深情讲述二十七年无悔的军魂;怀念心爱的宠物;毅然出实体专辑到日常的浪漫与温暖、人生的孤独与遗憾、梦想的旷野与坦途、信仰的炽爱与坚定、爱情的神秘与离奇、青春的晚风与星河。贯穿始终的,是作者真实地思考与写作,真实地倾诉与表达。
音乐与文学本就相同,都是艺术表达。歌手出版小说、散文和诗歌并深度参与文学活动的情况也屡见不鲜,前有鲍勃·迪伦拿下诺贝尔文学奖,后有杜阿·利帕被誉为最佳文学访谈主持人。虽然韩红的这部作品有许知远、双雪涛等挚友推荐,但目前还没有在网络上获得更多读者的关注。
那么你读过这本作品吗?欢迎在评论区和我们聊聊你的看法。
英国设立聚焦译者的文学节
近日,英国诞生了一个新的文学节日,“译者,布里斯托”(Translated By, Bristol),这是一场全新推出的文学翻译庆典,聚焦译者与翻译文学,将于2025年5月12日至25日在英国布里斯托举行。该节日由作家/译者波莉·巴顿(Poly Barton)与当地两家独立书店——格洛斯特路书店(Gloucester Road Books)和匠人故事书店(Storysmith)——联合创办。
文学节将着力展现文学翻译的艺术与实践,让译者从幕后走向台前。重点活动包括与国际布克奖独家合作的特别环节:2025年短名单入围作品的译者将与奖项总监菲亚梅塔·罗科(Fiammetta Rocco)展开对话。
在“波特宇宙的跨国之旅”(Translating the Porterverse)活动中,备受喜爱且屡获殊荣的畅销书作家马克斯·波特(Max Porter)将与其长期合作的两位译者查尔斯·里科斯(Charles Recourse)和萨斯基亚·范德林根(Saskia van der Lingen)共同探讨其作品体系。
作为布里斯托尔首个以译者为焦点的文学盛会,该文学节旨在致敬全球译者的重要贡献。
那么你会去参加这场活动吗?欢迎在评论区和我们分享你的活动参与体验。
独立书店阅读节杭州站上周开展
上周,2025独立书店阅读节·杭州站在杭州BAC艺术社区开展。从上周五5月9日至5月11日,108家展商、四大核心策划单元、10组书展活动、13场漫游沙龙陆续展开,引来了不少读者的关注。值得一提的是,这次主办方还特别开放了「友宠随行」票,主打宠物友好,并提供了「绒化街区|宠物友好物料包」。
据悉,独立书店阅读节也是一个相对年轻的文学节日品牌,官方显示,它是一个线下和云端的独立书店联合体,第三届筑事奖「年度事件奖」获得者。其不仅在中国多个城市连续举办了不同类型的“书店节”活动,同时以书店和阅读为出发点,策划了多起线上线下互动文化事件,为书和书店在当下创造更多的可能性样本。亦通过不断的行动,向所有的独立书店人致敬。
那么你逛过独立书店节的活动和书展吗?欢迎在评论区和我们分享你的逛展体验。
【文穴观察】
文穴观察:我们如何回溯拉丁美洲的文学爆炸
随着马里奥·巴尔加斯·略萨——作为最后一位曾尚存人间的拉美文学爆炸的四大主将之一——逝世,拉美文学爆炸也逐渐成为真正的历史。那么今天的文穴观察,我们就来聊聊这一段文学历史并谈谈我们该如何回溯它,纪念它。
随着一些媒体平台和自媒体的发展与宣传,大多数读者或许对于拉美文学爆炸都不陌生,拉丁美洲文学爆炸(西语为
Boom latinoamericano) 本质上是20世纪60年代至70年代初拉丁美洲文学的一次革命性浪潮,其作品以实验性叙事手法、深刻的政治批判和独特的魔幻现实主义风格风靡全球,重塑了世界文学的版图。其标志性事件包括1962年巴尔加斯·略萨的《城市与狗》和1967年马尔克斯的《百年孤独》出版。
尽管“Boom”(爆炸)一词最初带有贬义(暗示短暂繁荣),但最终被接受为描述这一时期拉美小说空前繁荣的术语。不过,这里也不得不提1959年的古巴革命,这场革命带来的意识形态冲击、对拉美专权统治的反抗需求以及欧美现代主义文学的影响,共同促使作家们通过文学表达对现实的批判与反思。
接下来我们在再来简要阐述拉美文学爆炸时期的西语文学作品特点,其第一个特点便是实验性的叙事:打破线性时间(像《跳房子》中的章节可跳读);多重叙述视角(略萨的“结构现实主义”)和元小说概念(比如博尔赫斯的虚构叙事)。
其次便是魔幻现实主义,关于这部分大家并不陌生,马尔克斯的《百年孤独》即是典型,其将现实与奇幻结合,以“马孔多”象征拉美的集体命运,成为这一流派的巅峰之作,不过马尔克斯自己则认为他写的并非魔幻的事物而是拉美人们的生活现实,这也使得魔幻现实主义变得富有地域和民族特色。
此外,政治化倾向也是其典型特征,那个时期拉美作家的作品经常影射现实和社会中的不公,比如富恩特斯的《阿尔特米奥·克鲁斯之死》就与拉美动荡的政局紧密关联。而事实上,无论是马尔克斯、略萨还是富恩特斯,他们都深度参与拉美政治,并经常就政治事件发声。
当然从更宏观的维度出发,我们也可以看到二战时期欧洲作家流亡拉美以及拉美作者旅居欧洲时带来的文学交流促成了这一运动以及对应时期作家作品的诞生,欧洲(尤其是西班牙)出版社将这些作家的作品出版并进一步翻译推广,也促使拉美作品进入欧洲市场,而后一些作家的明星化效应,特别是马尔克斯获诺贝尔文学奖的消息进一步巩固了拉美文学及其主将在世界文坛的地位,甚至它与拉丁美洲的文化、政治觉醒深度绑定,在为世界文学提供了独特的拉美视角的同时,也展现了拉美人民的思想和生活表达。
那么对于文学运动。最好的回望方式就是阅读相关的作品,无论是豆瓣还是Goodreads都推出了对应的书单和活动,其中豆瓣的“把火焰放入大海“回溯拉美文学爆炸专题相对做得完整,还附带主办了一系列有译者、学者参与的直播分享活动,也让大家 有更多的机会去进一步了解这个曾经让人心潮澎湃,而如今已然载入文学史册的文学运动和人物,并让我们更好地理解当下的拉美、世界乃至人类自己。
那么关于拉美文学爆炸的书你又读了多少呢?欢迎在评论区和我们分享你的阅读体验。
采编:阿洛
审校:文穴编辑部
来源:豆瓣等
文章内容仅供个人阅读、交流
不代表平台立场
⬇️本期共读⬇️
NE46
《奥拉》