定向和不定向运动动词(4)
Здравствуйте, ребята!同学们好!
我是春秋老师,很高兴又和大家见面了。
本期我们继续讲解定向和不定向运动动词的意义和用法。
一.某些定向或不定向运动动词可以用于转义。
(这时已失去运动动词的概念。)
Например:
1)На улице идёт дождь.
外面在下雨。
2)Время летит быстро.
时间飞逝。
3)Учитель ведёт русский язык.
老师正在上俄语课。
4)Антон ходит в школьной форме.
安东穿着校服。
5)Он носит длинные волосы.
他留着长发。
6) Школьники должны вести себя хорошо не только в школе, но и дома.
学生不仅在学校要表现好,在家里也要表现好。
二.定向和不定向运动动词命令式的使用情况:
не接定向命令式表示阻止正在进行的定向行为。
1)Назад!не плыви туда, там опасно!
回来!别往那边游,那里危险!
(前提一定是正往前面游呢,这时行为被阻止,所以用定向命令式。)
2)Не идите так быстро, у нас ещё много времени.
别走那么快,我们还有很多时间。
(前提一定是正往前面走呢,这时行为被阻止,所以用定向命令式。)
не接不定向命令式有两种情况:
1.阻止正在进行的不定向行为。
2.行为还没有发生就被阻止了。
1)Миша, не ходи по комнате, бабушка спит.
米沙,不要在房间里走动,奶奶在睡觉呢。
(来回溜达是一个方向不定的行为,所以用不定向命令式。)
2) На следующей неделе не ходи на экскурсию: там много людей.
下周别去参观了:那里人太多。
(行为还没有发生,就被阻止了,所以用不定向命令式。)
想获得高清试卷电子版
及中学俄语其他独家资源
可加入以下Q群
中学俄语书店新升级
中学俄语书店新改版、新出发
中学俄语、高考俄语优质好书一网打尽
欢迎光临惠顾,优惠多多
量大可联系店长获取美丽折扣
添加店长微信:Lemontree-1982
欢迎收藏以下店铺二维码