去武汉旅游有什么特产“必须”买吗?如果武汉朋友回答你“算了~算了~”,可不是劝你别买了,而是让你买蒜鸟
“蒜鸟”是什么鸟?新物种吗?原来,“蒜鸟”是近来爆火的头上长着绿色“大蒜”的小黄鸟文创玩偶。
圆滚滚的身子,呆萌的表情,捏一捏它的肚子,内置语音装置便会传出两声奶声奶气的武汉话“蒜鸟,蒜鸟”。网友直呼:“太阔爱鸟!”
A chubby cultural and creative doll of a little yellow bird with a green garlic sprout on its head, has become one of the most sought-after cultural products this spring.
图源:央视报道截图
“蒜鸟”这一名字源自武汉方言“算了”。生活中,当两个人发生争执时,人们会用“蒜鸟,蒜鸟”来劝说,意思是“算了,算了”,这时争吵的双方通常会逐渐平静下来。“蒜鸟”也因而被网友戏称为“武汉和平鸟”。
In the Wuhan dialect, "Suan Niao" is a homophone for "forget it". It is often used in daily life to ease the tense atmosphere, which means not to be too fussy and to relax one's mind.
这个有趣的谐音梗还激发了网友们的想象力,社交媒体上仅抖音平台发布的#蒜鸟#话题的短视频总计播放量就已达到了2.1亿次。
“蒜鸟”文创更是“一鸟难求”,有网友发帖称:“去武汉玩的时候,‘一定要买蒜鸟’已成执念。”还有网友主动晒出了自己的“抢鸟计划”。
线上线下卖断货
樱花版"蒜鸟"上新
当“算了”化作“蒜鸟”,这只小黄鸟啄开了大家的心门,成了今春最受欢迎的文创产品之一。
“武汉礼物平均每家店,单日能卖出1000只。”武汉礼物总经理杨博智介绍,春节至今,“蒜鸟”已经卖出了近8万只,数度断货。武汉线下门店店员表示,有不少外地顾客开车几十公里来买。
With its adorable appearance, this doll has become a popular cultural and creative product, selling out many times, thanks to its authentic Wuhan dialect characteristics and the meaning of reconciling people.
随着武汉樱花季的到来,“蒜鸟”还换上了樱花限定皮肤。头带樱花发夹,脸涂粉色腮红的新版“蒜鸟”,不仅会说“蒜鸟,蒜鸟”,还新增了一句“都不yong易”。
Now it is the cherry blossom season in Wuhan, Hubei province. The green color on the head of the "Suan Niao" has been replaced with cherry blossom pink, and it has also been added with cute pink blushes, making it even more charming and interesting.
图源:央视报道截图
3月11日,樱花限定版“蒜鸟”一经上线便迅速售罄,网友们纷纷留言想拥有同款。为满足大家的需求,武汉礼物11日紧急推出“蒜鸟”樱花版线上购买链接,预订十分火爆,“上一批库存几乎在几小时内就可以售空”。
The pink cherry blossom version of the "Suan Niao" soft toys sold out soon after release, sparking nationwide enthusiasm among tourists.
灵感源于“哄老婆”
公交劝和员“蒜鸟”上岗
“蒜鸟~蒜鸟~都不yong易~”
“鄂人文创”团队负责人李芒果告诉九派新闻记者,“蒜鸟”的创意源于他和老婆“吵架”的生活日常。
为了哄老婆开心,他做了个小玩偶,并把孩子说武汉话的声音录入其中。当他将制作出的玩偶发到社交平台后,意外掀起了“云求购”热潮,网友纷纷要求“上链接”。
于是,“蒜鸟”就这样“出道”了。谁能想到,这只小家伙竟成了武汉最忙碌的“和平大使”。
在湖北武汉603路公交上,“蒜鸟”化身“劝和鸟”,身披“为人民服务”的红色绶带,在驾驶室安全门上岗“执勤”,调解起了乘客纠纷。
在武汉公交上“执勤”的“蒜鸟”。图源:央视报道截图
据了解,在不到两周的试点时间内,“蒜鸟”已经成功化解了十多起潜在纠纷。
此外,据九派新闻报道,巨大的“蒜鸟”也会出现在樱花专线巴士,成为车厢内的报站员,每抵达一个站点时,“蒜鸟”就会用武汉话和大家告别——“到站鸟”、“拜拜鸟”、“走鸟”。
跟着“蒜鸟”学方言
随着“蒜鸟”的出圈,武汉礼物还推出了“一鹅”、“搞么狮”、“苕货”、“馍气”、“要么羊”等9款毛绒文创产品,均以小动物的形象出现,轻轻一捏就会发出地道的武汉方言。
许多游客表示,这些毛绒玩具不仅可爱,捏一捏起到解压的作用,还能让孩子了解武汉的方言文化。
Many tourists said that these plush toys are not only adorable but also serve as a great stress reliever when squeezed. Additionally, they can help children learn about the local culture.
图源:长江云新闻截图
你听说过“蒜鸟”吗?
来源:21世纪英文报 九派新闻 长江日报 中国旅游报 ECNS openhubei
China Daily精读计划
每天20分钟,英语全面提升!