「哪咤之魔童闹海」大火以后票房势如破竹,一路冲进了全球影视的前10!
院线沸腾,闹海翻天,龙王不再困守东海,金仙也突破了次元,东方文明绵延千年的隐忍决绝和奉献,通过新的故事,在异国留下了刻痕!
日本考古学家在公元前200年的古墓当中,挖掘出了一面铜镜,上面刻了8个汉字,久不相见,长毋相忘。
那面镜子在西汉的时期漂洋过海而来,当时的日本还在结绳记事,镜上的情话就像天书一般;
他们需要再等待900多年,才能从汉字中抄来偏旁作为平假名。从书法中学来草书作为片假名,从而拼出自己的文字。
除了文字以外,他们还搬运了中国的天文历法,律典民俗,最后搬运了一座都城。
日本京都西城模仿长安,东城模仿洛阳,在西城开发失败以后,京都就只剩下了洛阳,至今洛阳二字遍布整个京都,比如洛阳高中、洛阳保育园和洛阳工业高校。
日本对抄袭其实并没有抵触,毕竟那个时候的中国是需要仰视的存在,雄厚的国力是根基,绵长的文化则充满了诱惑。
「枫桥夜泊」这首诗是日本孩子的启蒙必读,寒山寺山寨复刻后年年敲钟,嵯峨天皇每天都要吟诵几首白居易的古诗!
而中国的另外一个邻国朝鲜用汉字记录史书,用儒学主导教育,他们最大的爱好就是购买小说,朝鲜使者每次进京都疯狂的买书,对话本小说尤为热爱,每次购买都超过千册,收购价最高的是金瓶梅,一两银子一册,那些故事风靡了整个朝鲜半岛,宰相曾经痴迷于西厢记:“掩卷愈味,不觉黯然销魂”!
在越南汉字延用了2000多年,孔孟的画像挂满了全国被越南视为国宝的叙事长诗《金云翘传》,其实是改编自明末的小说,连书名都没有变。
每个时代的文化中总需最适合的一个载体作为表达,印刷手术普及之后,中国的文字开始远行欧洲。
纸张的速度总是可以快过匈奴的兵马,欧洲人迷恋文字里的中国。
他们依照诗句装修了宫殿,裁剪了服装,外交官称宫廷装饰得像“天朝杂货铺”一样。
1700年路易十四在凡尔赛宫举行了跨世纪的狂欢,主题就叫做“中国皇帝”。
在法兰克福,歌德从小就有一个中国书房,墙上画满了亭台楼阁,红漆长桌上摆放着毛笔,他在这里读了大量的中国诗文和明末小说,写下来那句名言:
“他们开始写小说时,我们的祖先还在野森林生活。”
伏尔泰自称是康熙和孔子的学生,卧室里挂了孔子的画像,并将《赵氏孤儿》改变成了《中国孤儿》,在巴黎的剧院进行公演;
他的一生著作上百篇,但最喜欢是这个中国故事,死后还把它刻在了故居雕像上。
在那个19世纪的长夜,大清输掉了战争,跌落在尘埃里,对东方的仰慕潮水般退去,黑格尔说那个帝国已经停滞不前;
电影《狮王争霸》中,宝芝林的徒弟兴奋的聚在白幕前,原来快放谁都可以无影脚!
清末明初,日本用汉语翻译了大量的西方单词,反向传到中国。
比如哲学,医学,卫生,社会等等,张之洞曾怒斥不要使用新名词,然而辜鸿铭悄悄的告诉他,名词这两个字也来自于来源于日本,中文被动吸纳的新词,而国人心里急迫的追赶着世界。
民国的初年最流行的故事是科幻小说,梁启超引进了凡尔纳的海底两万里。而在东京租房的鲁迅,兼职工作就是翻译科幻小说,「新石头记」里贾宝玉坐着潜艇畅游海底,「电世界」里工业巨子黄振球借着电翅飞天,神似钢铁侠;笔名“荒江钓叟”的中国人写了星际远航小说,小说中巨大的热气球飞向月球,下挂的船舱中,有卧室,有客厅,有运动场和兵器房;
那些井喷的幻想小说中充斥着对电能的好奇,对科技的渴望,以及对文明滞后的失落,小说家将目光望向了更远处,梁启超在小说「新中国未来记」当中,幻想过60年后的中国繁荣,在上海举办世界博览会,那时的中国国富民强平时旁若无人的外国人,也纷纷学起了汉语。
2005年韩国将首都,中文名由汉城改为了首尔,试图抹去痕迹,然而韩国孩子仍然需要学习700~900个汉字,不然就无法掌握他们的语言;
日本汉字则无从抹去,至今中国游客去日本,仍然能看到满城的汉字,那是千年中华留下的余痕,新的故事在余痕上悄悄的发生。
90年代后随着国内的复苏,中国的故事开始以新的方式进行传播,越南人迷上了「宰相刘罗锅」,电视台早晨播放结果却造成了全国迟到;
马来西亚则风靡「汉武大帝」,一集被切成了五段,每段中间要插播20分钟的广告;
而漂洋过海触达西方的依旧还是小说,起点上的幻想小说成为了欧美读物读者的新宠,他们建立论坛,上百万人聚集的等待更更新,两年间总点击量超过了10亿,1/3的读者来自美国,最开始论坛只是单纯的讨论剧情,然而随着网络文化的进步,那些小说中出来越多,越来越多的中国文化,来自东方的故事当中,有唐代砖石的烧造,有明代骑兵的编制,有奇门遁甲,有诸子百家,亦有茶道,刺绣,古董修复,论坛上对应的东方知识越来越多,从十八般兵器到周易八卦,中国文化以新的方式重新开始了传播。
相似的故事还发生在东南亚,2009-2013年,越南翻译中国图书841种,70%是网络小说,越南读者因为网络小说迷上了中国国学,又因此成为了古装影视拥趸,他们从《甄嬛传》一路追到《楚乔转》,《三生三世十里桃花》在越南点击量超过3000万,而当年越南网民也只有3000万,2017年,《诛仙》在国内才播完1小时,越南就已经在直播间同步上映,字幕都来不及加,就配一个翻译在线解说,而这两年,直播间最火的是《雪中悍刀行》
流淌的中华,再次冲刷的世界
大火之后,「哪咤」的导演饺子说:
中国的文化要走向世界是不可能外包的
得自己干,再往前看
答案就在外面等着呢