滴答,滴答,春天的序曲悄然奏响,在二十四节气中我们迎来了雨水。如果说立春是春天敲门的声音,那么雨水就是那轻轻推开窗棂的手,带来湿润的气息与新生的希望。

Tick-tock, tick-tock. The prelude to spring quietly begins to play, and among the twenty-four solar terms, we welcome Rainwater. If the Beginning of Spring is the sound of spring knocking at the door, then Rainwater is the hand gently pushing open the window, bringing the moist breath of life and the hope of renewal.


“好雨知时节,当春乃发生。”杜甫笔下的雨水,不仅仅是天降甘霖,更是对万物复苏的美好预兆。在这个时节里,冰消雪融,大地回春,田野间开始有了忙碌的身影,农人们趁着这难得的好雨,为新的一年播种希望。而城市中的我们也仿佛感受到了大自然的召唤,心情也跟着轻盈起来。

"Good rain knows its time, when spring arrives, it will grow." In Du Fu's words, Rainwater is not only the sweet rain from the sky but also a beautiful omen for the revival of all things. At this time of year, the ice melts and the snow recedes, the earth welcomes the return of spring, and the fields begin to show signs of activity. Farmers, taking advantage of this rare good rain, plant their hopes for the new year. And in the city, we too seem to feel the call of nature, our moods lightening with the season.


雨水不仅润泽了大地,更滋润了心灵。它像是一位温柔的朋友,用细密的雨丝编织着关于成长、关于期待的故事。

Rainwater not only nourishes the earth but also nurtures the soul. It is like a gentle friend, weaving stories of growth and expectation with its delicate rain threads.


让我们一起迎接雨水,这个充满生机与希望的节气,因为它告诉我们:无论寒冬多么漫长,春天总会带着温暖和希望如期而至。

Let us welcome Rainwater, this solar term full of vitality and hope, because it tells us that no matter how long the cold winter lasts, spring will always arrive on time, bringing warmth and hope.


责编:易卓

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp