2024年底,倪传婧主笔绘制的一部绘本作品,在德国获奖了。
此前,大家可能还是从书刊杂志的插图或商业广告上,认识这位蜚声国际的中国插画师。
而这回,倪传婧不但拓宽了她获奖经历的宽度,更加深了读者对这个名为“倪传婧”风格的印象,更让大家意识到倪传婧作为插画师的全面。
“Giselle” 倪传婧 绘
两年前,金哥曾简单向大家讲述过倪传婧插画之路的故事;
两年后的今日,金哥终于有机会就风格与画格的话题,与倪传婧进行一场深入的交流。
倪传婧
01
从一句“她得过所有奖”
窥见她的18年
一直以来,国内诸媒体介绍倪传婧时,总会罗列出她这些年所获的那些几乎数量等身的荣誉。
倪传婧于2019年获得汉密尔顿·金奖
多次获得SOI纽约插画协会金银奖;首位同时也是目前唯一一位获得“汉密尔顿·金 ”奖(该奖项是业内最负盛名的奖项之一,由该奖项的前获奖者评选产生,只能获得一次)的华人;“雨果奖”最佳专业艺术家提名......
倪传婧在SOI纽约插画协会获奖插画(部分)
随着成果与奖项愈丰,这个列表愈长。
但金哥认为,现在的倪传婧介绍起来其实很简单:也许一句“她得过所有奖”,足矣。
“The Cost of Cool(凉爽的代价)”
《New York Times》
“The Ring Cycle(环形使者)”
《The Washington Post》
"Overloaded - How to deal with information bombardment(超负荷-如何应对信息轰炸)"
《PLANSONSPOR》
2024年底,倪传婧在由德国联邦政府发起的德国青少年文学奖中,拿下了年度金奖的作品,叫做《Wishes(愿望)》。
我注意到,一向很少在社媒上即时分享获奖消息的倪传婧,这次《Wishes》甫一获奖,便在自己各个社媒上与读者分享报喜。
虽然这既不是倪传婧第一次获得绘本奖,也不是她画的第一本绘本,更不是她画过的唯一一本绘本;但或许是她迄今为止,酝酿得最长、过程最印象深刻的一坛“美酒”。
倪传婧的绘本作品
这部拥有特别待遇的绘本作品,内容也十分特别。
《Wishes》的文本作者是一位幼年经历多舛、得过许多奖项的美籍越南裔作家Mượn Thị Văn。
它全篇仅有如同诗歌般简短的13个短句,75个字,却耗费倪传婧与作者、出版社四年反复的精雕细琢。
尽管它是一本面向青少年的绘本,内容却是适合全年龄段阅读的、关于“难民”这一沉重主题的电影般质感的故事。
而倪传婧的工作是,通过文本精辟隐晦的字句,用插画语言“翻译”并呈现这则故事想要传达的情感核心。
她要求自己必须还原出作者Muon文笔中,“简约而安静,沉默却有力量;诗意又充满希望;真实而令人忘怀”(倪传婧语)的层次。
“在我的艺术作品中,我旨在通过对⽐Muon平静、稳定的话语和动态的情感弧线来突出这些双重性。”
《The Night Ends With Fire(夜以火终)》书籍封面
倪传婧所说的情感弧线,也是一种色彩表达。
色彩,这几乎是所有画师的武器,是世界随处可见又必不可少的美好之一,也是在“倪传婧”的风格里,不能不提的质素之一。
“After Dark(天黑之后)”
“Mid Summer Night's Dream(仲夏夜之梦)”
《No Flight Without the Shatter(没有碎片就没有飞行)》 书籍封面
2014年福布斯“30 under 30(30位30岁以下)”艺术榜,用两个形容词来概括倪传婧的插画,“intricate(错综复杂的)”和“colorful(色彩斑斓的)”。
“The Day(这一天)” “The Day Interior(日内)”
《Liberty Magazine》
“Serving Fish(食用鱼)”
《Fantastic Stories of the Imagination》
2023年,被设计界视为“圣经”,在业界中影响力相当于《福布斯》杂志在财富和商业运作中权威性的《Graphis》杂志采访她时,是如此评价她的插画世界:
“她将细腻的线条与色彩优雅地编织在一起,以最现代的眼光向自己的文化身份致敬,并以讲故事者的前瞻性眼光解决视觉问题,并每天都在寻求新的冒险(She elegantly weaves her delicate line and color with an updated contemporary nod to her cultural identity and a forward vision as a storyteller, solving visual problems and seeking daily new adventures.)。”
“Window or Small Box(窗口或小盒子)”,Tor Books
“The Casserole”
《The New Yorker》
一条条看着简单,实则颇为讲究的彩色线条,被普遍认为是“倪传婧风格”的标志之一。
不少朋友都知道,倪传婧是在广东出生、在香港长大的国人,高考过后又远赴大洋对岸接受艺术教育和工作。
若刻板印象一点,倪传婧受中国文化的熏陶,或许不及西方文化对她的影响深。
“Cumulative Culture(文化积累)”
可任凭谁研究或效仿她的风格,似乎都只是学到些皮毛,没能真正琢磨出她这东西通杀的风格里,所蕴藏的不二法门。
对此,我与倪传婧进行了一次探讨。
“How Language Makes Us Unique(语言如何让我们独一无二)”
Question
金城:Victo你好~在你开创此类插画风格热潮之前,这种创作可谓罕见。你是如何打破中西文化语境的壁垒,降低文化理解的门槛,同时吸引西方人和中国人的呢?
倪传婧:在发展个人风格的过程中,我没有刻意去设计或规划,更多是一个“滴水穿石”的自然过程。
看过我早期作品的知道,我的风格一直在变化和成长。所谓的风格,它不是一个深思熟虑的决定,而是基于自己喜欢的绘画方式(这些喜好自然受到自身的文化环境影响),通过不断尝试、总结经验和改良而逐步形成的视觉语言。很多看似有“设计感”的元素,其实是在这个过程中意外收获的成果。
“Is consciousness unique to human(意识是人类独有的)”
倪传婧:这包括大家普遍觉得是“倪传婧”风格标志之一的彩色线条,最初其实是一个“误打误撞”的结果。早期我的线条大多是黑白的,一方面受小时候喜欢的小人书和漫画影响,比如《葫芦娃》和《怪医黑杰克》,另一方面也因为那时对色彩的运用还不够自信。后来在某次创作中,我感觉黑色线条在画面中显得过于生硬,削弱了整体的氛围感,便尝试用彩色线条进行替代。
《The Girl with No Reflection(没有倒影的女孩)》书籍封面
倪传婧:这个尝试让我创作上豁然开朗,之前一直纠结的视觉问题迎刃而解。我喜欢线条在中国画中的传神以及高度概括,比如明代闵齐伋绘刻的《西厢记》,和唐代吴道子所绘制的《八十七神仙图》。也喜欢西方油画的光影氛围和空气感,比如约瑟夫·马洛德·威廉·透纳和爱德华·霍普的作品。当找到彩色线条的时候一下子感觉两种贪心都被满足了。
很多人因为彩线把我的风格视为“装饰风”,但其最重要的目的是作为画面元素和背景之间的桥梁,平面感的同时打造空间和光阴感。好的画中的每一个决定都有其原因,没有因为单纯“好看”而存在。这一点常常被模仿者忽略。
倪传婧为Steam绘制的网页插画
仔细阅读倪传婧的插画。
由于她使用的,是与中国传统黑白美术线条截然不同的、色彩鲜艳绚烂的彩色线条,许多人便也将目光聚焦于她在色彩上的使用,及线条和构图之间的空间视觉关系等。
甚少有人注意到倪传婧在插画里所用的“国风”,除了题材、元素之外,还有人体画法、线条工整细密的工笔画法等。
“Once again, the day is saved(再次拯救了这一天)”
Question
金城:可否聊聊你认为跨文化语境的插画创作中,最重要的步骤(方法论)是什么?
倪传婧:我认为,想要创作出能够引起不同文化群体共鸣的作品,需要关注以下三点:
找到情感的共通点。想要感动别人,首先要感动自己。我从小喜欢成语、寓言和神话故事,这些元素自然融入了我的创作中。不论中西文化,这类故事往往关注人类最基本的情感与价值。比如,中国观众能够理解《小红帽》的寓意,而西方观众也能从我受成语启发的插画中找到共鸣。在打破文化壁垒的过程中,我认为最重要的不是迎合,而是挖掘文化中最共通、最具情感张力的部分。
不遗余力,但不要用蛮力。很多创作中的成长与意外的收获,都是在追求那最后“5%完美”的过程中被逼出来的。对细节的执着和不妥协,会让作品更加有温度和深度。遇到瓶颈时有耐心地思考如何解决,把它当成一个有意思的解题游戏。
多看多吸收。这些平时积累的营养会在关键时刻给予创作解题的灵感。
“Special Aspects of Human Cognition(人类认知的特殊面)”
02
“从学习他人中,找回自己”
《荀子·儒效》中说:“万变不离其宗。”
倪传婧也认为,无论是绞尽脑汁地深思熟虑过,还是经过不断尝试、总结经验和改良而逐步形成一套视觉语言,风格的成形都“基于自己喜欢的绘画方式”。
“The Dialogue(对话)”
《Nautilus》
而个人喜好和审美的形成,受到自身所处的文化环境影响。
好比提到倪传婧,大多会用“走红国际的中国风画师”来描述她,却很少有人知道倪传婧对中国文化的理解与信手拈来,并不仅仅出于在中国出生与成长的乡情。
“Prayers in the City(城市中的祈祷)”
《In Touch Magazine》
还因为她母亲曾是一位中国文学教授,自打倪传婧孩提时,就播放许多读讲成语、传统故事、古诗的磁带给她听,这也是她儿时画画的灵感来源之一。
“Cocoon - The Circle of Life(蚕-生命之环)”
《PLANSPONSOR》
“MayFly(蜉蝣)”
《The New Yorker》
再譬如,在创作《Wishes》绘本时,由于作者Muon很少在艺术方面给倪传婧提供示意,于是故事的大部分意象,都要依靠倪传婧个人的联想或技艺出发去创作。
《Wishes》插图
比方说Muon对难民故事的描述里,对祖屋的描述是一片空白的,倪传婧便从回忆里掏出祖母在中国的房子细节,填补了这一空缺;
而在刻画难民流离失所、被迫离开原居地寻觅新归处的过程中,倪传婧代入的是自己国外留学时,那种流离失所的感觉和对家的渴望。
“The Evans(埃文斯)”
《Cincinnati Magazine》
“插画是以单图来说故事,在如此有限的空间里没有任何元素是随机的。画什么,怎么画,背后都有它的逻辑和原因。”
“Silicon Valley Lady Warrior(硅谷女战士)”
回到倪传婧的创作历程,与她反馈在作品中那些对艺术的见解,我们可以拼凑出一条自小到大的、极为清晰的线索与脉络。
——关于倪传婧为什么是这样的倪传婧,关于倪传婧为什么可以创作出这样的插画。
“The Kingdom of Sickness(疾病王国)”
《Sarah Lawrence Alumni Magazine》
“Tough Choice(艰难抉择)”
《PLANSPONSOR》
在了解倪传婧过去的故事时,一件发生在她高二(香港被称为“中五”)的事情令我印象深刻。
当年,香港学习制度与考试潜规则都已十分固化,被老师们期许着的倪传婧便发现,这样的学习方式不适合自己。
“Internet Distraction(网络分心)”
《The New York Times Sunday Business》
与学习系统一同固化的,还有“学艺术不赚钱”的思想。
所以当那时已非常热爱美术的倪传婧,想为美术奋不顾身的时候,反对的声音不少。
她因此立下豪赌:
只申请她认为全球最好的艺术学校,不成功,便成仁,便认命。
“We Didn't Like Him(我们不喜欢他)”
“所有的幸运,源于敢对你的人生说‘不’。”
这第一次改变,是来源于她意识上开始成形的自我。
但与影视剧不同,现实里的人不会轻易拥有主角的光环。
《三体艺术画集》倪传婧绘
“Horse Too Big(马太大)”
千里迢迢去到罗德岛的倪传婧,见识了太多有多年艺术功底的厉害的人们,这使她感到巨大的压力与迷茫。
相当一段时间里,她每晚只睡三四小时,只为跟上进度。一想便知,这个过程有多吃力。
TUMI新年系列《福满云锦》
“The Innovation Issue(创新专辑)”
《Bloombery》
直到有位老师无意间留意到了她的sketchbook(速写本,写生本),问她:
“为什么在功课见不到你这个灵魂?你才是你!”
可以说这艰难的第二次改变,来自她灵犀一悟的自我——原来那时她在学习别人时,没有诚实地画画,失去了自己。
“Moon Catcher(月亮捕手)”
《PLANSPONSOR》
Question
金城:Victo你是最早一批创作这类插画风格的人,现在学习、模仿、抄袭你者众,对这种现象你可能早见怪不怪了。那你在担任评委的赛事中,有遇到过学习、模仿甚至抄袭你的作品吗?
倪传婧:一开始看到模仿或抄袭的现象,坦白说让我有些复杂的感受,因为创作对我来说是非常个人化且投入大量心血的过程。然而,随着时间的推移,我逐渐看待这件事情的角度有所变化。一是正如Oscar Wilde(奥斯卡·王尔德,英国知名作家)那句话“ Imitation is the most sincere form of flattery.(模仿是最真诚的奉承)”二是模仿本身是艺术学习的自然阶段,关键在于模仿的出发点和最终走向。
在评审赛事时,确实会遇到一些风格非常接近我的作品,但我并不会直视其为抄袭。我更关注作品背后的原创性和个人表达。即使某些作品的技巧或语言与我相似,但如果它能够讲述有意思的故事和情感,那么这仍然是值得鼓励的。但是我可能会不知觉的更严苛一点,毕竟相对我不熟悉的风格,我更能察觉到不足之处。
《The Wound The Gift(伤痕与礼物)》节选
事实上,临摹与学习他人画作,是学艺生涯里极为常见的过程。
但是学而无道则为盗。
作为一种风格的开创者,对倪传婧的作品进行各种效仿、抄袭乃至一比一照搬等事,已屡见不鲜。
“The moving Meditation(动人的冥想)”
《St. Louis Magazine》
“Wing Chun(咏春)”
《Meltdown Gallery》
甚至抄袭者,还会从艺术圈内的同行,“升级”到插画所服务的上游甲方圈。
2020年倪传婧在ins上得知,某意大利高档品牌当季发布的一套新系列单品与套装的图案,盗用了自己的2013年创作的一幅名为《Leap》的插画。
“Leap”
涉事品牌所设计的服饰
这件事当年惊动了国内插画、时装等艺术圈子,关注者众,倪传婧那篇微博求助帖转发超8k次。在外网“X”(原推特)上,转发亦达2.8k次。
倪传婧近日在自己的社媒上,分享了一组她欣赏的“抄袭”
COS作品来自外国艺术家 @frans_marais
拾人牙慧这样的事,大概从艺术诞生之初便存在。
知名画师因被别人抄袭画风并恶意低价竞争,从而被逼得走投无路只得封笔这样的事,也不知凡几。
《The Kama Sutra of Vatsyayana(爱经)》插图
画风或许可以一比一还原,但一幅画作背后真正主导着质量的创意与审美见地,却无法复刻。
每个人生而独一无二,倪传婧说,“对自己诚实,是发掘自身独特声音的关键”。
“A Cup of Salted Tear(一杯咸泪)”,Tor Books
Question
金城:Victo你认为怎样的模仿学习,才算是一个合理的进步方式呢?可否结合自己的创作摸索经历谈谈?
倪传婧:我认为,合理的模仿学习应该包括以下三个方面:
技术学习而非内容复刻。模仿可以是学习某种技法、观察对方如何处理色彩、构图或光影。学习者需要带着问题去模仿:“为什么这幅作品能触动我吗?”,“为什么作者选择这个构图?”等等。尝试剖析原作创作背后的动机,而不是停留在表面现象。
“Sweet Dreams(甜梦)”
《The New Yorker》
倪传婧:融会贯通,形成自我表达。视模仿为起点而不是捷径,最终的目标是找到自己的声音。模仿多家,充分积累不同的养分才能滋养有深度的,与众不同的作品。
尊重原创。学习的前提是尊重原创者的劳动成果,特别是在公开发表和商业用途中,这一点尤为重要。任何直接复制的行为,不仅违背了艺术的道德,也对学习者自身成长没有帮助。
倪传婧:每个艺术家都会从模仿开始,但只有通过不断的探索与实践,找到属于自己的语言,才能在艺术的道路上走得更远。模仿可以是学习的台阶,但最终你要站在自己的独特视角上,去讲述属于自己的故事。
03
都想成为“别人”
又怎能成为自己?
这次我与倪传婧的交谈中,还谈及一个在当下时代决计无法绕开的话题。
即艺术与艺术市场。
《I was born in 1930, 3500'N 10500'E(我出生于 1930 年,3500'N 10500'E)》
Question
金城:有人认为艺术和商业牵扯到一起,反而不利于艺术的发展;Victo你也有过部分类似的观点,即“让激情主导你的创作,而不是当下的潮流或者市场的需求”。
你认为商业化对插画艺术发展而言,好与坏都是什么呢?
倪传婧:艺术与商业的关系确实是一个复杂又有趣的话题。“纯艺术”这个概念其实是一个比较近代的西方产物。17至18世纪的启蒙运动时期,随着理性主义、个人主义和美学理论的发展,艺术逐渐被区分为“高雅艺术(Fine Art)”和“应用艺术(Applied Art)”。
美学家如康德提出,真正的艺术应该追求“无功利的愉悦(disinterested pleasure)”,即艺术的目的应仅仅是为了美学和精神的享受,而非实用性。于是,“纯艺术”开始被定义为不以实用目的为导向,而是为了表达情感、思想和美的艺术形式。在此之前,东西方的艺术大多数是服务于宗教、政治和社会,通常是在有“甲方”或“委托”的情况下产生的。比如刚才提到的《西厢记》插图、敦煌壁画,或者米开朗基罗为西斯廷教堂绘制的天顶画。这些作品虽然有明确的功能性,但它们的艺术价值丝毫不逊色于后来的“纯艺术”代表作,比如梵高的作品。而当代的“纯艺术”,实际上与商业和社会的需求也难以割裂。
“The New Standard(新标准)”
《PLANSONSPOR》
倪传婧:从古到今,我们会发现,人类文化的进程与权力和财富是密不可分的,艺术领域如此,科学领域也不例外。举个例子,伽利略将木卫献给梅迪奇家族的故事就很有意思。伽利略通过自制的望远镜观察夜空,发现了木星的四颗卫星,然后将它们命名为“梅迪奇星(Medicean Stars)”,以此向佛罗伦萨的强大政治家族——梅迪奇家族致敬。这一“聪明的商业操作”,帮助伽利略获得了稳定的收入、社会地位和学术自由。在梅迪奇家族的庇护下,伽利略得以继续他的研究和写作,并且免受天主教会的干扰。找到合适的“爸爸”真的很重要,既能给自己带来资源,也能让双方互利共赢。
理想的商业艺术合作应该是“1+1>2”:既能满足客户的需求,又能让艺术家借助客户的资源实现平时无法完成的创作,最终做出好作品供大众欣赏,并推动社会审美的提升。
《Star Wars(星球大战)》
艺术品被用于当做商品进行交换的历史记录,或许可以追溯到新石器时期,也就是说艺术商业化在很早很早以前便开始了。
随着时间推移、时代发展、市场成熟,艺术创作者与艺术市场的联系也渐渐密不可分。艺术创作者会影响艺术市场,而艺术市场的导向可能也会作用于艺术创作者。
这就涉及到一个根源问题,创作者究竟应由什么来主导自己的创作?
《The Infinite Nolse(无限噪音)》书籍封面
倪传婧:我一直提倡“让激情主导创作”,意思是要先明确自己想做什么样的作品,再在这个基础上去寻找合适的客户和项目。你得知道自己想要什么,才能知道什么样的“爸爸”适合你。只有对自己的创作有坚持和追求,作品才有深度,“爸爸”也才会尊重你。我对自己商业插画的要求是“personal professional work(个人职业工作)”。也就是说,既是商业插画,同时也能脱离项目背景后仍然保有独立价值的个人作品。
“Dan Yuan Ren Chang Jiu(但愿人长久)”,Tor Books
倪传婧:当然,并不是所有客户都能接受我的创作方式。合作是对等的关系,艺术家和客户需要相互寻找合适的合作对象。如果A客户不合适,就去找B客户,没必要因为A不接受,就急着去改变自己去迎合他们。不然容易随波逐流,迷失自己。十五年来,我和很多甲方合作过,只要满足了他们的核心需求,通常都能有很大的创作自由。对于那些不合适的客户,以后不合作也没关系。
要想让甲方顺利通过自己的方案,除了找到合适的解决方法,怎么“pitch”方案也非常重要。有时候有些小细节明明是自己喜欢加进去的,但在与甲方沟通时,我们可以从他们的角度来解释这个细节的重要性。这种小心机,我们都可以多向伽利略学习。
《A Desolation Called Peace(名为和平的荒芜)》书籍封面
倪传婧:从个人成长的角度来说,很多突破瓶颈的机会恰恰来源于委托项目。商业项目往往会提出各种需求,迫使艺术家跳出舒适区,做出不同的尝试,激发创作灵感。同时,艺术家的决定也能够推动行业的发展,帮助提升客户的审美,这对未来的艺术家来说也是一种积极的影响。所以,长期坚持自己的艺术追求,不仅能提升自己,也能为整个行业带来正面的推动力。
《Jack and Queen at the Green Mill(绿磨坊的杰克和王后)》,Tor Books
“创作者究竟应由什么来主导自己的创作?”
倪传婧的答案,一直以来都是“本心”与“本我”。
从福布斯上榜,到因设计打破苹果公司性冷淡风的鸡年年画而出圈进入主流视野,再到现在被称为插画界的大前辈。倪传婧一直有被外界冠以各种噱头或标签。
向世界表达中国风的插画师、“只花7年就从毫无基础到登上福布斯榜”的传奇、顶刊奢牌商业合作拿到手软的顶端大佬......
甚至为了听起来足够牛掰吸睛,当年还有不顾事实为88年出生的倪传婧,安上“90后天才美少女”噱头的标题党。
《花样年华》影视海报设计
《Flowers of SHANGHAI(海上花)》影视海报设计
但事实是,倪传婧登上过福布斯榜,也摸索出一种属于自己的全新国际范东方风格;倪传婧画得了中国风,也画了不少西方元素;倪传婧画中国元素既因为熟悉,也可能因为合适......
《古墓丽影》影视海报设计
倪传婧有一幅被媒体命名为《井底之蛙》的作品,被许多人误以为这是中国传统文化题材的画作,实则这是一幅把传统成语的故事剧情反转,进行二次创作的作品。
“Up From the Wel”
为美国国家公共广播电台创作的《井底之蛙》原名“Up From the Well”,其实描述的是关于“广播电台对人们的影响”的话题。
倪传婧取材于自己长时间呆在工作室里画画的生活,她庆幸当时有播客和收音机能边画边听,才不至于让自己成为井底之蛙。
所以画面呈现了青蛙们靠着长长的收音机天线爬出井口,看到外面风光的过程。
《SOLARIS(飞向太空)》影视海报设计
就像纠结于“88年出生还是90年出生”这种没有本质区别的小事一样。
看到这些关注点评论或报道的倪传婧,当然是不爽的。
但这不尽是由于报道的失实或片面,还因为她希望大家看到的是自己的作品,而非只是“福布斯”。
《BLADE RUNNER(银翼杀手)》影视海报设计
哪怕现在距她入行快要二十年,她也依然从不让自己停下,始终在调整与改变自己的笔触。
有人评价倪传婧的风格为“让熟悉的事物充满神奇,让超凡脱俗的事物显得不那么陌生”。我深感其中之巧妙。
“Three Colours Trilogy(三色三部曲)”
倪传婧的创作是踏实又天马行空的,是忠于命题又抒发个性的。
“好的艺术是诚实的艺术。”
“想要创作出有感染力的作品,插画师需要找到项目里属于自己的兴奋点。”
“国际舞蹈日-俄罗斯芭蕾”主题邮票
联合国邮政管理局
艺术呈现的,始终是艺术家心眼里的一切。
作品的艺术性与艺术的未来,关键或许本就不在于商业化与否。
追逐潮流,附和市场,照搬权威,屈服流量......
当属于自己的创作逻辑,在这个过程中逐渐丢失,作品还属于我们吗?我们还属于自己吗?
厉害的是,“倪传婧”一直属于倪传婧。
编辑:第三方阵营玩家
-THE END-
-红包推荐-
甲辰龙年将辞,乙巳蛇年来迎!
著名潮流艺术家金城先生“极简少女”系列红包
每每上线,反响热烈
印金纹理,磨砂质感
瑞红大吉陪您耀启新年!