鄙人并非是一个喜欢咬文嚼字的人,只是在无意中刷到一个账号为【江河水】的头条达人,他提出“前苏联”的提法是错误的,而且有几千人应和和点赞。然而,触发了我对另一个“前”字的联想。



我相信真正善于识文断字的人,不会觉得“前苏联”的“前”字是多余的,或是画蛇添足。相比之下,鄙人觉得“新中国前三十年”的这个句子,才是一个非常错误的病句。

这位大师说我们中国人把“前苏联”这个提法误叫了三十多年。他认为正确的提法应该是“苏联时期”,而不是“前苏联时期”或“前苏联”。

他的理由是如果在“苏联时期”前面加个“前”字,应该就代表列宁“十月革命”以前的时期,即俄国沙皇时期。他认为我们要表述苏联解体前的时期,只能称为“苏联时期”,前苏联的“前“字是完全多余的,属于画蛇添足。



那么,这里提到的“前”字到底是不是多余?鄙人认为这里的“前”字并不多余,更谈不上画蛇添足。

首先,我们要了解这个“前”字的涵义,“前”字①指人或物体正面所对的方向;②指前进;③指过去的或较早的时间;④指次序靠头里的;⑤指在先的,已有的。

实际上“前苏联”与“苏联时期”是同一个意思,而且“前苏联”与“苏联时期”相比较起来,不仅前者少用一个汉字,而且在语句上感觉更加贴切。

要说这里有多余的字,则是“前苏联时期”里的“时期”那是多余的。称“前苏联”并没有错。

该大师认为这里的“前”包括了列宁十月革命前,真是可笑。大师既然知道列宁“十月革命”前是俄国沙皇时期,为何又要把它连到和苏联一块儿来?这不是自相矛盾吗?

难道这个“前苏联”真的可以任意伸展到前俄国沙皇时期吗?“前苏联”明明所指的就是自建立苏联国到苏联不复存在的这个时期。

该大师为了彰显他的个人才艺,嚼掉这个“前”字,则把俄国沙皇时期扯到苏联一块,岂不更是画蛇添足吗?

其实,无论“前苏联”是病句或不是病句,都无关紧要,并不影响苏联时期的界定,只要书写人自己乐意便是。

既然如此多人都赞同这个大师的“前苏联”这个句子有毛病,那么,请大师们再细想想“新中国前三十年”这个句子里的“前”是不是更有问题?

“前”字是一个具有多种词性的词汇,它可以作为名词或形容词使用。作为名词使用主要表示位置或时间上的某个点或时期。

而作形容词使用则是描述在位置或时间上的相对靠前状态。作为形容词的“前”具有鲜明的描述性和限定性,能够清晰地表达事物的特征或状态。

本文中“前苏联”的“前”是作名词所用,指的就是苏联时期,因为现在苏联不存在了,所以把过去的苏联称为“前苏联”其实是没毛病的。如果还要把这个“前”字无限的延伸到俄国沙皇时期,那肯定叫扯淡。这不是真正懂得中国汉字的文化人,而是胡搅蛮缠的强盗逻辑。

而“新中国前三十年”里的“前”是作形容词所用的。它所指的时间段应该是表述新中国成立以前,而不是新中国成立之后。

但出现在自媒体中的这个“新中国前三十年”,读者都知道表述的是1949年新中国成立之后到改革开放前的这三十年。虽然这一提法不太准确,但已经被大众认可和接受,习惯已经成为自然,错的也成对的了。

但如果严格按文字来细敲,“新中国前三十年”的提法其实是错误的,而且这个错还不是一般的错,错得太离谱。



纠正这个错误,其实非常简单,“新中国”是名词,在名词后面加一个助词“的”变成名词短语“中国的”,作为一个定语,再与后面的宾语相连,即为“新中国的前三十年”。

虽然仅一字之差,可它所表述和反映的时间段就完全不是一回事了。“新中国的前30年”就一目了然指的是新中国建国后的头30年。当然,这一主张和看法,仅属本人个人认知,并不强求他人都能接受。

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp