当地时间12月11日,美国务卿在众议院就美国从阿富汗撤军一事作证,其间,几名支持巴勒斯坦的抗议者多次打断其讲话。
当布林肯开始讲话时,一名抗议者高喊“血腥的布林肯”和“加沙屠夫”。
第二名示威者举着写有“停止轰炸儿童”的标语,大喊“停止杀害加沙儿童”。
12月11日,联大投票通过两项决议,呼吁加沙停火释放被扣押人员以及支持近东救济工程处活动,美、以均投了反对票。
编辑: 贺晓冬
责编: 董亚欢
当地时间12月11日,美国务卿在众议院就美国从阿富汗撤军一事作证,其间,几名支持巴勒斯坦的抗议者多次打断其讲话。
当布林肯开始讲话时,一名抗议者高喊“血腥的布林肯”和“加沙屠夫”。
第二名示威者举着写有“停止轰炸儿童”的标语,大喊“停止杀害加沙儿童”。
12月11日,联大投票通过两项决议,呼吁加沙停火释放被扣押人员以及支持近东救济工程处活动,美、以均投了反对票。
编辑: 贺晓冬
责编: 董亚欢