前一篇旅游文写道,顾仆找不到脚夫,徐霞客只得雇马前往大理,在等马帮时,他了解到顺宁设府的始末。中秋节这晚,徐霞客拿出在云南凤庆买的烧饼,预备赏月,谁知天空却乌云密布。好在后来看到一座漂亮的阁,令他流连忘返。

己卯年(崇祯十二年,公元1639年)八月十五,黎明,徐霞客一行人早餐后,向东北下坡。坡两旁皆夹着深深的山崖,山坡悬在中间,高简槽诸处村庄房屋,盘踞在坡上。

渡口有一两户人家濒江而居,澜沧江自西向东流注,江身宽处,只有潞江(怒江)一半,但水势又深又急。徐霞客刚听到水浪拍击的声音,船就恰好来到了南岸,他不能等马帮了,便上船北渡。



徐霞客登上北岸,立即曲折上登坡头,走上坡脊。他俯瞰脚底的江流,眺望三台山屏风样回绕在岭北,此地是层层叠累上升的。徐霞客听见水波拍击的声音,见渡船开始向南横江而去,可南岸的马帮,仍望不见踪影。

他平缓前行,越过山脊,沿东边山崖,下瞰西边山坞向北行,望见三台山的村庄公馆,在北山半腰上,悬在空中,屏风样耸峙。他觉得鼓足勇气可以一气走到,谁知却走了十里。三台山那数十户人家紧靠坡上平地,这里有公馆。

他又向东北下瞰东面山坞,沿西面山崖上走,上登绵亘的山脊,山脊东西两面的山坞,向南下延。他登上石磴,七碗亭旁,有座牌坊。

山冈东,茶庵的三间房屋点缀在冈上,下临深壑,如今空寂无人。他又上走,绕到突立山峰的东面,坐在峰头吃饭。此时四面群山云雾已经散开,唯有峰头仍云雾霏霏,酝酿着氤氲之气。

他从峰北顺往北延伸的山脊下坠,两次下走,两度上登,路旁的哨房也是空无人住。他往东北,随岭脊下走,沿着东坞,绕过西岭,又下行,越过峡中小石桥。桥下的水从西面峡中流来。石桥之南,路岔成东西两条:东边的岔路就是他来时的路,西边的岔路是四川僧人新近开通的,上通山脊的路。他过桥后,立即沿北坡下临南边的壑谷向东北,登上冈头,阿禄司的百来户人家紧靠山冈居住。

他问路后,再烧汤吃饭,等待马帮。马帮下午才到,因前方无水草,便停下住宿。

这天是中秋节,徐霞客事先在顺宁府买了一个烧饼,把它揣在怀中,作赏月的食品,但月亮被乌云遮住,他只得睡下了。



己卯年(崇祯十二年,公元1639年)八月十六,黎明,他们饭后往北,顺山坡平缓下走,到达坡底。东西两面山坞的水流汇合流向北去,他们走过东面山坞的小桥,沿东麓往北行走在坞中,渡过大溪上的猛家亭桥。

他们翻越数家人高踞的山冈,从山冈北面下走,沿着溪流西岸,曲折盘绕在坞中行走,新牛街百户人家的村落盘踞在冈头,东边面临溪口。这里全是汉人居住,地势不开阔,街上设有公馆,又把旧街的巡检司迁到此地。

他们从新牛街北边往西北下走,漾滇江自西流向东。漾滇江的江水不及澜沧江的三分之一宽,但浑浊的水势相同,这是因雨后的缘故。他们登上两条船,并排渡江到北岸,马上顺江往东南。

他们走了十七里半,山涧北一座山崖悬在中央,向南独立,如独秀峰的形状,隐寺和尚紧靠山崖建了三层飞阁。大路经过山下,马帮已向前去了,徐霞客觉得奇境不可错失,就沿着回绕的石磴穿过岩石关隘登到阁上。



阁子是新建的,下层后方,有一片石峰耸立在中央,与后面山崖夹立,中间分开一条线,中层覆盖在石缝上,峰尖钻出中层上方,上层又重叠在中层上建起。阁子后部都就着山崖作墙壁,并用铁链把它们连缀起来,横系在山崖上的石孔间,阁子前方飞檐重窗,吞吐烟云,实在是处胜地,徐霞客恨不得把被子铺盖在地是,依傍山崖,躺卧在明月之下。

隐寺替他烹茶挽留住宿,徐霞客担心追不上马帮,匆匆辞别出来。此处山崖在特别突出高峰东南的峡中,寺中阁子正南方面对双突之门。门外一座远峰悬在中央,圆圆地横亘,笔直上耸,如擎天柱,那地方应当与澜沧江相接近,但不知是何处。隐寺称是钵孟山,徐霞客觉得这名字取得随便。

徐霞客走了十里,来到秒松哨。因岭上秒松树最大,所以起这个名。此时马帮正在吃饭,徐霞客终于赶上了他们。

饭后,他们顺山脊向东上走,转向北,登上岭头,这里是旧牛街。这天集市未散。此处是东面延伸而来的山脊最高处,北方一直望到漾澳,漾澳东面的点苍山,笔直雄伟地插在半天空。

徐霞客望南方见瓦屋突立成门的山峰,从东面分支向西回绕,壑谷环绕在前。他往西边望去,特别突出的高峰,高耸在近处的西南方。江外横岭诸峰,远远地环绕在西北,也是一处爽心悦目之境!

他们从这里向北顺山岭下走,绕着山崖转向东,沿山脊北面往东,到了旧巡司,又向东北下行,盘绕在南边壑谷之上。

他们走了七里多,到瓦葫芦,有数十户人家依傍着坡嘴,悬隔居住在环绕的壑谷中。坡东有小溪,一条来自西侧,一条来自南侧。那么此处叫瓦葫芦的地方,也是山峰成丛,水泉外溢的源头了。

当晚,他们住宿在客店的楼中,月光十分明亮,遗憾的是没有人一起饮酒,徐霞客怅怅不乐地躺下。

敬请关注“景致记录”,看古今美景,谢谢!

ad1 webp
ad2 webp
ad1 webp
ad2 webp