最近,日本某家711便利店针对日语不好的外国店员张贴了一张告示。原本只是国内小伙伴们随手分享,没想到疯传至日本,短短两天就引来上千万日本网友的围观,并引起巨大反响。
“本店有多名外国留学生在工作,他们的日语暂时还不太熟练,或许会有表达不到位的地方,敬请您的谅解。此外,他们工作非常努力,如果能得到您温暖的支持,我们将感激不尽。”
看到这张告示,不少日本网友直言“被温暖到了”,盛赞这家便利店以及店长。
“真是一家既温柔又贴心的店呢(爱心)”
“在谦逊表达的同时,也能让人感受到他那份保护年轻店员的责任感。”
“店长张贴这张告示实在是太棒了!值得点赞!也许这只是一个温馨提醒,但这会对来访的顾客、在那里工作的外国留学生以及店铺都会产生积极的影响。”
据在这家店打工的外国留学生透露,这家店位于京都,店长人很好,日常很照顾留学生们,会耐心教导,从来也不会不耐烦,无论是性格还是品行都是非常好的人。
深感温暖的日本网友希望日本的各行各业都能效仿这种做法:对待外国劳动者多点宽容和体谅,彼此友善互助。
“我有预感,这种做法将会得到来自全日本的温暖支持和效仿。”
“如果日本各行各业都能效仿这种做法,那么我们就离包容的社会更近一步。”
“希望日本社会能像这样互助友善。”
“我觉得我们都要成为没有这张告示提醒也能给予包容理解的人。”
日本网友认为,这种做法仿佛让人回到讲究人情味的昭和时代。
“与大家一起培养人才,这不就是昭和时代那古老美好的愿景吗?”
劳动的人最光荣,在异国他乡打拼的劳动者更值得尊重。日本人借此机会感谢在日外国人的付出,希望外国人能在日本找到归属感。
“我不太确定在异国他乡连语言都不懂的情况下,我是否能像他们一样努力工作。这就是我为什么会尊重每一位来到日本努力工作的外国人。”
“我一直都很尊重这些来自其他国家、在陌生异乡一边学习语言、一边努力的人,因此我总会放慢语速并礼貌感谢他们的付出。其实我们可以换位思考、彼此多点包容和支持。”
“我认为便利店的外国店员都是精英,因为他们需要同时处理多项工作,而且需要较高的沟通能力。我在学生时代时曾上过夜班,那时就意识到这一点。”
“便利店的外国店员,大多数在自己国家里都是高学历或者才华横溢的优秀人才。他们能够处理便利店里各种复杂工作,我觉得他们太厉害了。”
“有一位巴西女士在我家附近的罗森工作了5年左右吧。她是一个非常聪明开朗的人,经常和我聊天,也会一起开玩笑。后来隔了一段时间我再见到她时,她的日语进步神速,让我吃了一惊。期待下次能再见到她。”
“现在的确有很多外国店员在便利店里工作,还有一些上夜班的女孩们。当我看到这些来自遥远国家的人们在努力工作谋生时,我总会发自内心、默默为他们加油打气!祝你们好运!真是辛苦你们了!”
有网友建议,日本人应尽地主之谊,向世界各地的外国劳动者展示日本的文明与礼貌。
“可以换个角度看,留学生既是劳动者也是来自异乡的客人。我认为作为顾客都应彬彬有礼、向他们展示日本的民族秉性,让他们有朝一日回国后还会想再来日本发展。”
对此,在日本的外国人收获了满满的感动与鼓励。
“凡事都有正反面,譬如人与人之间的关系也是如此复杂,因此会有温暖的人,也会有坏人。然而,坏事容易引人注目。我是留学生,被这张告示感动到了。”
“身为一个外国人,能够受到如此温柔友善的对待,让我有点想哭。”
“作为一个正在努力日语的外国人,这让我喜极而泣。目前我的日语水平并不完美,因此能受到这样的对待真是太棒了。其实我最近都在日本找工作,这给予我满满的希望。”
一些在日本的外国留学生也分享了自身的经历,以感谢曾经给予帮助的日本人。
“我在日本留学时也做过兼职,那时日语不太好,庆幸的是日本的前辈和顾客教会我很多东西,这对我很有帮助。多亏了你们,我的日语逐渐熟练,成为了一名合格的职场人士。”
小编的朋友看到这站告示后,也是感动得直掉小珍珠。
这位朋友当年在日本留学也曾在便利店打过工。最初日语不太好,时不时就会被态度恶劣、语速飞快的日本顾客刁难,还曾被顾客当场骂哭。还好她的店长非常关照她,只要店长在场就会帮她出头,事后还会安慰鼓励她。
最令她印象深刻的是,一位当时住在附近的老奶奶。记得有一次上班至凌晨,老奶奶特意给她买了一瓶热饮让她提神。后来在老奶奶与家人搬家的前一晚,老奶奶冒着严寒也要来到店里给送她自家种的蔬菜作为践行礼。
她说过,独自在异乡打拼,每当快要崩溃时,她总会想起店长以及这位老奶奶,这些在便利店打工遇到过的好人,总会温暖她,让她充满力量,坚强笑对异国生活。
无独有偶,在东京另一家便利店,店长同样也针对日语不好的外国店员贴出温馨告示。这位店长诚意爆棚,直接手写长文。
(图源:小红书)
长文大意如下: 本店积极雇佣外国店员,遗憾的是一直以来有部分客人对这些在异国他乡努力工作的外国店员滥用粗言烂语。在此希望大家能够文明用语,用简单易懂的说法表达您的需求。
店长强调,所有店员都是平等的,不能因为对方是外国人就狂爆粗口。独自在异国打拼并非易事,即便他乡的语言和文化不尽相同,存在着语言障碍,但大家都非常努力工作。
无论是外国店员还是日本店员,有的人很快就能融会贯通,有的人则需要更多时间和实践,这与国籍无关。希望大家体谅,如果可以的话,请尽量以温和、宽容的态度对待、守护他们。
如今在日本,外国劳动者已成一道靓丽的风景线。
在首都圈以及各大都市圈,便利店随处可见年轻的外国店员,他们已成为日本社会的重要组成部分。
根据日本共同通信今年4月的统计数据显示,在日本三大便利店工作的外国兼职员工超过8万人,占兼职总人数的10%,并有持续增加的趋势。
其中,711最多,为4万人;罗森2万4000人;全家约1万8000人。
日本特许经营连锁协会介绍,三大便利店再加上mini stop,外国员工数量比5年前增加了1.4倍左右。
以东京都的便利店为例,大多数店铺除了老板和店长之外,员工基本都是勤工俭学的外国留学生。
据日媒统计,以东京赤坂的711为例,由同一店主经营的4家店铺,里面60名员工中有90%都是外国人,日本人仅为6名。超过半数都是中国、越南、尼泊尔等国家在日本读大学或者语言学校的留学生。
日媒透露,便利店十分倾向雇佣外国留学生。这主要是因为外国人比日本人勤劳。日本人不肯遵守轮班制度、拒绝上夜班,一被客人责备两句就会马上辞职不干。
便利店人手不足的时段,大多集中在深夜到早晨这些时段。因此有店长坦言,多亏有外国店员,不然夜班都没人上。
由于便利店的工作类型在日本法律上倾向于“单纯劳动”,而日本长期排斥外国人在日本从事单纯劳动,以防止零星雇佣。
原则上便利店只能雇佣无就业限制的“永住者”以及“日本人配偶”等拥有在留资格的外国人,不过实际上外国留学生被默许每周能在便利店打工28个小时以内。
因此,如今日本便利店业界强烈要求日本政府能给予这些打工的外国留学生即便毕业后也能继续工作的在留资格。
日媒预计,今年过后,日本政府将会加速推进这项措施,以响应日本大规模接收外国移民的方针。
受到少子化和老龄化的影响,日本政府积极引进外国劳动者,缓解国内劳动市场的严重短缺。
近年来,日本接收外国移民数量呈不断上升趋势,成为继德国、美国、西班牙之后的全球第四大接收移民的国家。
今年6月,根据新修订的入管法规定,日本创立了以人才培养、确保弥补人手不足领域为目的的“培养就业”制度。日本政府确定在今后5年内接受82万外国劳动者的方针,这也被视为日本进入大规模接收外来移民时代的象征。
根据日本国际协力机构推算报告,为了维持经济稳步增长,日本到2040年需要688万外国劳动者。
与1989年相比,在30多年间日本的在留外国人增加了近240万人。2023年底,在留外国人超过340万,主要以外国劳动者和留学生为主。
在留外国人仅占到日本总人口的2%,远低于OECD(经济合作与发展组织)成员国整体10%的水平。这与日本国内根深蒂固的排外保守思想有着莫大联系。
日本人担心工作机会被外国人抢走,治安也会随之恶化。
与此同时,近年来日本部分有心之人极力渲染排外思想。不单是日本网络,甚至连一些日本议员都在鼓吹这种排外的守旧思想,公开歧视外国人,指责外国留学生、外国劳动者是践踏日本税金的吸血鬼。
日本大正大学地域构想研究所对17个都道府县的59个市町村的居民进行问卷调查,结果发现,有超80%的居民日常不会和外国人往来交流,有超50%的居民不希望在留外国人增加。
在这种排外思想影响下,外国劳动者背井离乡来到日本打拼,却在工作中频频遭遇来自部分日本人的歧视与欺凌。
在这种境况中,这张便利店告示有利于缓解日本人与外国人之间的矛盾,有助于日本构建与外国劳动者共生的包容社会。
曾有日媒坦言,北海道的占冠村或许就是日本包容社会的雏形。
在外国人占比排行前十的自治体中,有3个就在北海道,第一位就是占冠村。
总人口仅为1500人的占冠村,其中500人就是外国人,占总数30%左右。
占冠村从上世纪80年代就积极引进外国劳动者,这不仅弥补了当地劳动力的不足,同时振兴当地的旅游业和经济。
在此时开发的星野度假村,成为外国劳动者的主要工作场所,不但贡献了占冠村80%的税收,更促进了占冠村的国际化,大力推动了多元文化的共生。
占冠村的田中村长直言,外国劳动者就是支撑当地旅游观光产业的重要支柱,这或许也是日本的未来。
外国移民增多,有利于日本缓解劳动力的严重短缺,建立多元包容的社会。然而日本民族单一性、保守性却让外国人很难真正融入日本社会。
对此,除了希望能有越来越多的日本企业像这家便利店放开怀抱,给予外国劳动者包容与体谅,日本政府也需出台相关政策,建立健全的接受外国劳动者的体系,保障外国劳动者的合法权益。
► ► 11月29日汇率: 0.04811839 ◄◄